miércoles, 23 de enero de 2008

Martha E. Galindo > www.translationsandmore.com

Martha E. Galindo Presidente y Gerente General de Galindo Publicidad Inc.

¿Qué se necesita para ser emprendedor?
Varias cosas…. Un verdadero deseo de ser independiente, la capacidad de conectar gente y sucesos en cualquier lugar y en cualquier momento. Una actitud valiente con respecto a la incertidumbre en muchos terrenos, como el flujo de caja para atender las necesidades de la empresa y la familia. La confianza y el apoyo moral de tus seres queridos.


¿Qué fue lo que le inspiró para comenzar su negocio?
Una combinación de circunstancias. La percepción de que había una necesidad de que alguien con mis antecedentes podía atender un nicho del mercado entre las principales agencias de publicidad que necesitaban disponer de competencia cultural dentro de sus empresas para crear algo en español. Las empresas sin capacidad de personal bilingüe real estaban pagando por trabajo mal escrito y no eran capaces de evaluar lo que se estaba traduciendo. Esto fue en 1993, en Pensilvania. Mi negocio evolucionó para servir a muchas más industrias, y no sólo en los campos de Publicidad y RRPP.

¿Cómo lo financió?
Con 1000 dólares que me regaló mi esposo en esa época. Yo tenía dos clientes ya. Fue rentable desde el principio. Después, abrí una línea de crédito para manejar mis cuentas por pagar y mantener la empresa en funcionamiento.

Ser latina… ¿tiene alguna influencia en su empresa?
Definitivamente sí. La educación formal adquirida en México y los estudios de posgrado en EE.UU. a sí como la experiencia de trabajo en México, Chile, Argentina y EE.UU. siempre me dieron una ventaja para entender y servir mejor a los retos de los clientes existentes y para conseguir nuevos clientes.

En caso de la adversidad, ¿cómo decide seguir adelante?
Me han dicho que soy fuerte y apasionada. La vida y los negocios son un laberinto. ¡Allí está el meollo! Me inspiro en muchas cosas y personas. Una puerta se cierra, otra se abre. Tenemos que ser conscientes de las muchas vueltas y bloqueos que existen en el camino. No hay tal cosa como todo oscuro… nunca. Siempre hay luz en el camino. Además, mis 3 hijos han sido un motor de inspiración para mantener mi curso.

¿Cuál es el mayor desafío que tuvo con su negocio?
Hmmm, veo dos en los últimos años. 1, La transformación de una gran cantidad de volumen de trabajo de traducción de ser una especie de arte con toques de ciencia, a reconocer rápidamente la existencia de medios y coordinación de profesionales con herramientas sofisticadas y automatizadas 2, Encontrar la forma de reducir costos cuando existe una gran competencia mundial de precios en la actualidad.

Si pudiera cambiar algo sobre su empresa, ¿qué haría?
Me gustaría tener la posibilidad de añadir nuevas líneas de servicios de manera más rápida y rentable. Acabo de empezar a dar servicios de Ventas Mundiales a un cliente que fabrica equipo utilizado en instalaciones de aeropuertos en todos los rincones del mundo. Muy retador y prometedor. Veremos. Tengo mucho que aprender.

¿Cuál fue su ambición cuando era adolescente?
Cambiar el mundo en relación al papel de la mujer en cualquier sociedad. Abrir los ojos con respecto a la mayor pérdida de recursos naturales de la Tierra. El talento de la mujer.

Cuéntenos de tres emprendedores a quienes más admira
Carlos Slim, Juan del Bosque, (mi abuelo materno) y Eugenio Garza Sada, fundador de mi Alma Mater en México, el Instituto Tecnológico de Monterrey. Personas con visión a diferentes niveles de influencia. Éstas son personas que cambiaron sus comunidades y vieron sus empresas como un medio para proporcionar soluciones a asuntos más importantes que el de nomás hacer dinero. Para reuniones de negocios:

¿Desayuno, almuerzo o cena?
Soy flexible. En diferentes etapas de mi vida me he ajustado en función de las prioridades familiares. Sin preferencia.

¿Qué sacrificios ha tenido que hacer en su vida personal para ser exitosa en su negocio?
En cierto modo es una forma de vida. Al ser estudiante, la escuela siempre fue primero. Luego, la diversión. Por lo tanto, la responsabilidad y el progreso en general han ido de la mano… Uno hace constantes ajustes para equilibrar la vida. Hay altibajos. Sin embargo, todos los ajustes y las opciones del dónde, el por qué, el cuándo etc., tienen un precio emocional y uno económico. Emigrar y ver a hermanos y padres una o dos veces al año ha sido un importante precio, por ejemplo. Es parte del crecimiento personal que ellos respetan y apoyan.

¿Cuál es su frase o expresión preferida?
En inglés es un concepto, “No guts, no glory” Yo diría en español, “El que no arriesga, no gana”.

¿Es difícil no ser convencional?
No realmente. Tiendo a pasar por alto los comentarios o las opiniones de chisme o sin fundamento en cualquier lugar. Muchas cosas son relativas a la cultura y las percepciones. Sin embargo, crecí con muy pocas dudas de lo que estaba bien y lo que estaba mal. Cumplió su propósito y vino de mis padres y abuelos. Uno madura. Muchas cosas son tan relativas.

¿Cuál fue el error más grave que cometió?
Financiar una empresa no rentable por razones de matrimonio.

¿Se considera innovadora? ¿Por qué?
Para las mujeres en los negocios, tal vez. Para la tecnología, no, yo no adopto nuevas tecnologías hasta que los errores han sido probados por otros, no creo en el pago del precio de la novedad. Demasiado tiempo perdido sin retorno de la inversión.

¿Tiene alguna influencia en ser hispana que Ud. aplique a su negocio?
Creo que somos apasionados por naturaleza, alegres, optimistas y con un sentido del humor que permite ver las cosas con una perspectiva desde varios ángulos, hemisferios y culturas. Eso se traduce en más opciones para la toma de decisiones, lo cual enriquece el resultado....

Contacte Martha E. Galindo en www.translationsandmore.com

1 comentario:

SoyTotalmenteFrontera dijo...

Excelente entrevista, Martha y yo fuimos compañeras de estudio en el Tec de Mty, es una mujer y amiga exelente, felicidades.

Entradas populares

New York Time

Copyright 2017 ©
Netvision SA and PlanetM
New York, New York, USA 10008
You can copy this content without permission but you must notify us via email.
Otherwise, it is illegal. All rights reserved worldwide
Updated by Carlos Vassallo

Visitas del mes pasado a la página